片名:刺激1995/The Shawshank Redemption
上映日期:1994
劇情簡介:
銀行家安迪本欲報復外遇的妻子,但在行動之前打消主意,
卻不料其妻及其情夫當晚即遭人殺害,安迪遂因此被判無期徒刑,
進入「鯊堡」監獄。在獄中,安迪認識了從事黑市交易的囚犯雷,
並與其他囚犯慢慢熟稔;在這同時,安迪以其專業知識,
逐步引導監獄中的生活,讓事情開始有了轉變…20年的鐵窗生涯,
讓安迪看透監獄官僚的貪污、腐敗、虛偽與詭計圈套,
也讓他體會到要還其清白之身,唯有逃獄一途…

資料來源:http://app.atmovies.com.tw/movie/movie.cfm?action=filmdata&film_id=fHatm0856003
---------------------------------------------------------
看到片名,我絕對沒興趣點進去看內容...
不過後面加了4個字"經典老片",我就進去了@@..
看完劇情介紹後,覺得還不錯,就給他看了
看完了,其實還不錯看,問題就是出在他的片名..
是我看過台灣翻譯最爛的一次...
以英文來看的話因該是"肖申克的救贖"
怎麼會變成刺激1995...原因↓
---------------------------------------------------------------
1994年臺灣引進了一部比較賣座的片子The Sting,被譯成了《刺激》
(顯然是個錯誤的翻譯,此片榮獲1973年多項奧斯卡大獎,又叫《騙中騙》),
而到了1995年《肖申克的救贖》上映時,片商覺得其劇情與《刺激》有類似的地方
(大概都屬於高智商的復仇),因此就被譯成《刺激1995》了(意思就是《刺激》的1995年版)。
1998年又有一部片子Return To Paradise因為含有牢獄情節,而被翻譯成了《刺激1998》。
資料來源:http://bbs.atmovies.com.tw/bbs/bin/bbscat.cfm?action=view&cid=FilmBBS&subjectid=PM0317211105923&type=B&said=fHatm0856003&saname=%E5%88%BA%E6%BF%80%EF%BC%91%EF%BC%99%EF%BC%99%EF%BC%95
---------------------------------------------------------------
看完原因之後...實在有夠無言,好好的片子,就可能因為它的片名而永久埋藏...
真是吼...總之呢,這部不錯看啦,有興趣的可以去找來看看~~




arrow
arrow
    全站熱搜

    PDL 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()